Có một người lính trẻ nọ phải đối diện với một trận chiến thật khốc liệt và đầy tuyệt vọng. Quân thù gần như đánh bại toàn bộ đội quân của anh. Anh cùng các đồng đội của mình nhận được lệnh phải tháo chạy khỏi trận tuyến. Họ cố gắng hết sức tháo chạy trong sợ hãi để cứu mạng sống mình. Kẻ thù truy đuổi theo sau ráo riết. Anh lính trẻ chạy thục mạng, lòng tràn đầy sợ hãi và tuyệt vọng, nhưng chẳng bao lâu sau đó, anh thấy mình đã chạy lạc khỏi các đồng đội. Cuối cùng, anh chạy đến một vực đá, bên trong có một hang động. Biết rằng quân thù đang đuổi theo đằng sau, và lúc đó do quá kiệt sức vì cuộc chạy trốn, anh quyết định chui vào hang ẩn trốn. Khi bò vào hang, anh rơi vào một không gian hoàn toàn tối mịt, anh sợ hãi, cất tiếng kêu cầu Chúa, xin Ngài cứu anh và bảo vệ anh khỏi kẻ thù. Trong lúc nguy nan này, anh lính trẻ cũng “mặc cả” với Chúa rằng nếu Chúa cứu anh, anh sẽ hầu việc Chúa suốt đời.
Trong lúc ngóng trông sự giúp đỡ của Chúa trong hoàn cảnh tuyệt vọng của mình, anh lính thấy có một con nhện đang bắt đầu đan màng nhện vắt ngang qua lối vào cửa hang. Nhìn những sợi tơ mỏng manh đang từ từ vắt ngang dọc qua miệng hang, người lính trẻ nghĩ hoàn cảnh thật trớ trêu. Anh nghĩ, “Mình xin Chúa đem đến sự bảo vệ và giải cứu cho mình, và Ngài lại sai con nhện này đến. Làm sao một con nhện lại có thể cứu mình?”
Trong lòng anh tràn đầy sợ hãi vì nghĩ rằng trong tình cảnh này thì kẻ thù sẽ phát hiện ra chỗ ẩn náu của anh, không sớm thì muộn, và sẽ giết anh. Chẳng bao lâu sau, anh nghe tiếng kẻ thù lùng sục khắp nơi quanh đó, tìm kiếm những người đang ẩn náu. Và một tên lính lăm lăm khẩu súng trong tay, đang từ từ tiến vào cửa hang. Anh lính trẻ nín thở, cố gắng thu mình trốn trong bóng tối ở một góc hang, anh hi vọng nếu có thời cơ, anh sẽ bất ngờ xuất hiện, tấn công kẻ thù để cứu lấy mạng sống mình. Anh nghe tim mình đập loạn xạ trong lồng ngực.
Tên lính nọ tiến cẩn thận về phía miệng hang, hắn đứng trước bức mạng nhện — lúc bấy giờ đã giăng phủ khắp miệng hang. Quan sát một hồi, hắn lui lại và nói với đồng đội của mình, “Chắc không có ai trong này đâu. Nếu có thì họ đã phải làm hư cái màng nhện này khi chui vào hang rồi. Thôi, đi thôi!”
Những năm sau đó, người lính trẻ nọ, giờ đây đã trờ thành một mục sư và là nhà truyền giáo — đã viết về sự thử thách mà anh đã trải qua. Anh viết thế này, “Nơi nào có Chúa hiện diện, thì một tấm mạng nhện cũng trở thành một bức tường đá vững chắc. Còn nơi nào không có sự hiện diện của Ngài, thì một bức tường đá cũng chỉ là một bức mạng nhện mong manh mà thôi.”
Suy gẫm “Nơi nào có Chúa hiện diện, thì một tấm mạng nhện cũng trở thành một bức tường đá vững chắc. Còn nơi nào không có sự hiện diện của Ngài, thì một bức tường đá cũng chỉ là một bức mạng nhện mong manh mà thôi.”
Bạn có tin như thế không?
–
Kinh Thánh. Thi 28:7
Đức Giê-hô-va là sức mạnh và là cái khiên của tôi;
Lòng tôi đã nhờ cậy nơi Ngài, và tôi được cứu tiếp;
Vì vậy, lòng tôi rất mừng rỡ,
Tôi sẽ lấy bài ca mà ngợi khen Ngài.
–
Câu hỏi: Bạn đã từng trải qua một kinh nghiệm tương tự? Hãy chia sẻ cho mọi người. OK?
A young soldier found himself in a terrible battle during the Scottish Reformation. The enemy was soundly defeating this young man’s army. He and his comrades found themselves hastily retreating from the battle field in defeat, running away in fear of their very lives.
The enemy gave chase. This young man ran hard and fast, full of fear and desperation, soon found himself cut off from his comrades in arms.
He eventually came upon a rocky ledge containing a cave. Knowing the enemy was close behind, and that he was exhausted from the chase, chose to hide there. After he crawled in, he fell to his face in the darkness, desperately crying to God to save him and protect him from his enemies. He also made a bargain with God, one which I (and perhaps you too?) have made before. He promised that if God saved him, he would serve Him for the remainder of his days.
When he looked up from his despairing plea for help, he saw a spider beginning to weave its web at the entrance to the cave. As he watched the delicate threads being slowly drawn across the mouth of the cave, the young soldier pondered its irony. He thought, “I asked God for protection and deliverance, and he sent me a spider instead. How can a spider save me?” His heart was hardened, knowing the enemy would soon discover his hiding place and kill him.
Soon he did hear the sound of his enemies, who were now scouring the area looking for those in hiding. One soldier with a gun slowly walked up to the cave’s entrance. As the young man crouched in the darkness, hoping to surprise the enemy in a last-minute desperate attempt to save his own life, he felt his heart pounding wildly out of control. As the enemy cautiously moved forward to enter the cave, he came upon the spider’s web, which by now was completely strung across the opening. He backed away and called out to a comrade, “There can’t be anyone in here. They would have had to break this spider’s web to enter the cave. Let’s move on.”
Years later, this young man, who made good his promise by becoming a preacher and evangelist, wrote about that ordeal. What he observed has stood by me in times of trouble, especially during those times when everything seemed impossible.
He wrote: “Where God is, a spider’s web is as a stone wall. Where God is not, a stone wall is as a spider’s web.”
Is something going on in your life right now that is really bothering you? Perhaps it seems so bad that you are paralyzed by fear. You don’t know what to do. Do you ever feel you are in the darkness, facing what seems impossible, wondering (or maybe not) if God even cares? If you are, I am here to tell you that God does care .. more than you can imagine right now. And God is most definitely in control. He specializes in the impossible.
Cry out to Him. He hears you and desires to give you the very best He has to offer. Don’t try to fight your own battles. It’s a hopelessly lost cause without Him.