FACEBOOK VIẾT CHO NIỀM TIN và những vần thơ năm mới.
… Ngõ cuối năm, đường xưa nay tử lộ
Phố biệt mù, phố quên mất bàn chân?
Nụ cười xa ngại ngần còn khó nở
Huống chi lời hò hẹn đã xa xăm
Ừ, cuối năm. Vài giờ nữa. Cuối năm.
Đâu ai hỏi Tương giang đầu, giang vĩ, (+)
Mà lại nghe lòng trở lạnh căm căm…
HOÀNG NGA
Chỉ còn vài tiếng nữa thôi
Chia tay năm cũ tuổi đời tăng lên
Xoá đi tất cả buồn phiền
Chúc cho tất cả bình yên trong Ngài.
Rebeca An Nguyen
TẾT nhứt như mình mới cải lương
KHÔNG TRẦU KHÔNG RƯỢU cũng chẳng hương
LÊN NEO thập tự cao ngàn dặm
ĐỐT PHÁO thiêng liêng dậy bốn phương
🙂
CHÚC Năm mới – nhà nhà vui vẻ.
MỪNG Tân niên – mạnh khỏe người người.
NĂM Nước Việt – ơn Trời sung mãn.
MỚI Hoàn cầu – phước Chúa vô biên.
Ho Galile
Chào nhé năm hai không mười sáu
Ta đón xuân sang nhạt nắng vàng
Hồng ân Thiên Hựu luôn còn mãi
Chắp cánh trời xa một cánh buồm
Tuong Vi
CHÚ THÍCH:
(+)
Theo Tản Đà Nguyễn Khắc Hiếu (Vương Thúy Kiều chú giải tân truyện), cũng như tác giả Vân Hạc (Truyện Kiều chú giải), thì hai câu thơ lục bát trên được lấy ý từ bốn câu cổ thi của Trung Quốc:
君在湘江頭
妾 在 湘 江 尾
相 思 不 相 見
同 飲 相 江 水
Quân tại Tương Giang đầu
Thiếp tại Tương Giang vĩ
Tương tư bất tương kiến
Đồng ẩm Tương Giang thủy
(Chàng ở đầu sông Tương
Thiếp ở cuối sông Tương
Nhớ nhau không thấy mặt
Cùng uống nước sông Tương)